La ruta Tierras de José María El Tempranillo cuenta con dos reservas y dos parajes naturales, a algunos de los cuales se accede a través de pequeños senderos señalizados, como en el caso de la Reserva Natural de Laguna Amarga y Dulce, en Jauja-Lucena (科尔多瓦).
En la parte malagueña, también hay dos rutas señalizadas, a través del sendero de Gran Recorrido GR-249 de la Gran Senda de Málaga, 在你舞台上,es,它从Villanueva de Algaidas到低洞,es,在你的舞台上,es,从低洞穴到阿拉米达,,es,从阿拉米达(Alameda)开始,在福恩特·皮埃德拉(Fuente de Piedra)的邻近人口中,es,要获得有关此信息的更多信息,您可以在www.gransendamalaga.es上咨询,es,同样在阿拉米达,您可以进入塞拉山脉的十字架,es,通过一条被认可和标记的路径,es,为此,es,Mozárabe路线穿过洞穴,es,与Camino de Santiago有关,es,在科尔多瓦部分,es,我们可以找到Genil河的Norias路线,es,en benameji,ja,或Jauja-Lucena Great Path,es,我们一些道路的照片,es 15 discurre desde Villanueva de Algaidas hasta Cuevas Bajas, en su etapa 16, desde Cuevas Bajas hasta Alameda y la 17, con comienzo en Alameda y final en la vecina población de Fuente de Piedra (para tener más información sobre ello se puede consultar en www.gransendademalaga.es). También en Alameda se puede acceder a la cruz de la sierra de la Camorra, a través de un sendero homologado y señalizado. Por su parte, por Cuevas Bajas pasa la ruta mozárabe, relacionada con el Camino de Santiago.
En la parte cordobesa, nos podemos encontrar con la ruta de las norias del Río Genil, en Benameji, o el sendero de gran recorrido Jauja-Lucena.
Ya en la parte sevillana , se encuentra una de las rutas senderistas o cicloturistas más atractivas y más demandadas por los usuarios, como es la que transcurre por el Paraje Natural de Malpasillo, a través del meandro de la Isla Víbora, la gruta del Pontón, o la ermita de la Fuensanta de Corcoya, entre otros bellos parajes (en el mapa de arriba se puede seguir dicha ruta con punto de inicio y final en Corcoya, aunque también se puede realizar con punto de inicio y final en Badolatosa).
Fotografías de algunos de nuestros senderos.