Benamejiあなたはマチャド・ブラザーズの作品の脚色を楽しむことができます “Benamejiの公爵夫人” 劇場の文化協会 “舞台裏”. これは、主人公がレイエスあるシーンについてのスケッチです, 公爵夫人, そして、ロレンツォガヤルド, 追いはぎ.
Corcoyaで,ca,フエンサンタのhermitageで,es,文化的歴史協会,es,彼らは、に関連する交渉で起こったことをもっと知るのに役立ちます,es,ホセ・マリアからのインダルト,es,そして彼の部下はマンソ将軍,es,フェルナンド王VIIから送られた放出物,es,文化劇場協会,es,文化歴史協会,es,ガブリエル・ナルボンヌ,es, en la ermita de la Fuensanta, la Asociación histórico cultural “ホセマリアエルテンプラ” nos ayudarán a conocer mucho más lo ocurrido en las negociaciones relativas al indulto de José María y sus hombres con el General Manso, el emisario enviado por el Rey Fernando VII.
トップアラメダ, 歴史レクリエーション協会 “ホセ・マリア・エル・テンプラニーリョの生と死” および発生した人生の最後の瞬間の出来事を再現 ホセ・マリア・イノホサCobacho “テンプラニーニョ”, 彼は致命傷ブエナビスタの農家で負傷しました, y posteriormente trasladado a Alameda, donde finalmente murió. Fue enterrado en el antiguo cementerio, 今霊廟庭の強盗に変換, アラメダの無原罪のお宿りの教会に併合.
電話番号で観光案内所を呼び出す必要があります詳細については、 957519071 公衆に対して時計, または3つの文化的協会を通して,es:
-Asociación cultural de teatro “舞台裏”: テルアビブ. 605810024 (José Luna)
-Asociación histórico cultural “ホセマリアエルテンプラ”: テルアビブ. 652168403 (Juan Carlos Quintana)
-Asociación cultural de recreación histórica”Vida y muerte de José María El Tempranillo”: テルアビブ. 608782755 (Gabriel Narbona)