Corcoya


Αυτό το χωριό Badolatosa στην επαρχία της Σεβίλλης,es,πολύ γνωστό,es,για το δικό του,es,Σύνδεση,es,Με τον José Mª,es,Γκρανι,en,Ντακτονικό της Παναγίας της Fuensanta,es,Την επισκέφθηκε επιμελώς στο Ερμιτάζ που φέρει το όνομά της,es,Απομακρυσμένη και μεγάλη θέση ομορφιάς,es,που επιλέχθηκε από τη ληστεία,es,Για να πάρετε τη χάρη,es,το έτος,es,Σε αυτή την όμορφη γωνία μπορείτε να επισκεφθείτε,es,Σπήλαια Tempranillo,es,Μαλπαζίλλο μονοπάτι προς την Ερμίτα Ντε Ντρά,es,Εκκλησία της Παναγίας της Fuensanta,es,ανήκω,es,Στο Δήμο,es,Corcoya είναι,ca,πολύ γνωστό,es,Στην περιοχή του για,es,Το προσκύνημα του Virgen de la Fuensanta,es,που λαμβάνει χώρα τις ημέρες,es,Πιστεύεται ότι,es,το όνομα σου,es,έρχεται,it,που είναι α,es,είδος βελανιδιάς,es,χρησιμοποιείται για τρόφιμα βοοειδών,es,Δεδομένου ότι στο,es,Περιβάλλον του χωριού υπάρχουν πολλοί θάμνοι με αυτό το είδος βελανιδιάς,es,Τα υπολείμματα που βρέθηκαν,es,Μπορεί,es, Αυτό είναι muy conocida por su vinculación con José Mª Το Tempranillo. Gran devoto de la Virgen de la Fuensanta, la visitaba asiduamente en la Ermita que lleva su nombre, ένα lugar remoto y de gran belleza, elegido por el bandolero para obtener el indulto en el año 1832.

En este bello rincón se pueden visitar:

Παρεκκλήσι της Παναγίας της Fuensanta.

Cuevas del Tempranillo.

Pontoon Grotto.

Sendero de Malpasillo a Ermita de Ntra. Señora de la Fuensanta.

Iglesia de Nuestra Señora de la Fuensanta.

Κατάσταση


Corcoya pertenece al municipio de Badolatosa, στην επαρχία της Σεβίλλης, συνάντηση για να 132 χιλιόμετρα από την πρωτεύουσα. Corcoya es conocida en su comarca por la romería de la Virgen de la Fuensanta que tiene lugar los días 7 ένα 10 Σεπτέμβριος. Se cree que su nombre viene από “Kermes”, que es una especie de bellota que se utiliza para comida de ganado, ya que en los alrededores del pueblo existen muchos arbustos con este tipo de bellota. Είναι μια πόλη των αγροτών, είναι η μεγαλύτερη καλλιέργεια της ελιάς, και ιδίως η πιο άφθονη ποικιλία ελιάς είναι η Hojiblanca, συλλογής ελιάς σάλτσα ειδικότητα τόσο μύλο.

Μια μικρή ιστορία


Από los restos encontrados Corcoya (αμφορείς, στήλες, πελεκητές πέτρες,κλπ.) se puede Συμπεραθείτε ότι στις ρωμαϊκές εποχές,es,ιστορία,es,του Corcoya ως πόλη είναι,es,στενά συνδεδεμένο με την ιστορία της λατρείας του Virgen de la Fuensanta,es,της οποίας η αρχή χρονολογείται στο,es,Μεσαίωνας,es,Ένα άλλο ορόσημο,es,σημαντικό που θα εκτυπώσει τη σφραγίδα τους στην ιστορία του λαού θα ήταν,es,Ορυχεία σιδήρου,es,Στη Σιέρα ντε Λα Καμπράρα,es,Αυτό το ορυχείο εργάστηκε πλήρως,es,παραγωγή μέχρι τα χρόνια,es,Η γαστρονομία Corcyana χαρακτηρίζεται από την αφθονία του προϊόντος,ca,της γης και του χοίρου,es,Η σκόνη είναι η Algamiteña,hu,Κρέας σε σάλτσα ή κρέας δολοφονίας,es,και το πιο τυπικό επιδόρπιο είναι,es,Ρύζι γάλακτος,es, διάφορες ιδιότητες αξιοποιηθεί αυτός ο όρος. Ακόμη έχει εμφανιστεί ένα νεκροταφείο, πριν από λίγα χρόνια, στο μέρος που ονομάζεται περιοχή “Οι Lagunillas”.

Ο historia de Corcoya como pueblo está íntimamente unida a la historia del culto a la Virgen de la Fuensanta, cuyo comienzo está datado en la Edad Media, το έτος 1384 κατά την παραγωγή την ανακάλυψη της εικόνας της Παναγίας. Otro hito importante que imprimiría su sello en la historia del pueblo sería las minas de hierro en la Sierra de la Cabrera, γεωδαιτικών θεωρείται το υψηλότερο σημείο της περιοχής. Esta mina funcionó a plena producción hasta los años 20, μέχρι τη στιγμή που βυθίστηκε τον τερματισμό της ζωής ενός 300 άνθρωποι. Μετά από αυτό το ορυχείο εκ νέου και πάλι. Μεταξύ 1.890-1.920 Corcoya ήρθε για να έχει έναν πληθυσμό περίπου 2.000 άνθρωποι.

Γαστρονομία


La gastronomía corcoyana se caracteriza por la abundancia de productos de la tierra y del cerdo, είναι πολύ παρόμοια με εκείνη των άλλων πληθυσμών. Τυπικά πιάτα περιλαμβάνουν, Las Migas, χυλός, η pringá, οa porra algamiteña, la carne en salsa o la carne de la matanza. Όσον αφορά τις sopaipas ζαχαροπλαστικής αναδεικνύει ένα από τα πιο παραδοσιακό πρωινό ή σνακ Township, y el postre más típico es el arroz con leche.

http://www.badolatosa.es/es/