Alameda


Municipalité du nord de la province de Malaga,es,applaudir,en,Dans l'histoire de José Mª El Tempranillo pour être,es,où leurs restes reposent pour toujours,es,La terrasse de l'Église de la conception immaculée de cette ville,es,accueille la tombe,es,du bandit andalous le plus célèbre du XIXe siècle,es,Mausolée José Mª El Tempranillo,es,Site archéologique des sources chaudes romaines,es,Mirador de la Sierra de la Camorra,es,Il est situé au nord de la province de Malaga,es,Être le bec,es,de la Camorra,es,sa hauteur la plus considérable,es,présence humaine,es,Dans le territoire d'Alameda,es,C'est très vieux,es,Déjà de lui,es,période calcolithique,pt,Nous avons des vestiges de colonies humaines,es,La période de,es,splendeur maximale,es,Les premières années,es,17ème siècle,es,C'était un lieu de passage,es,des voyageurs,es clave en la historia de José Mª El Tempranillo por ser donde descansan sus restos para siempre.

El patio de la Iglesia de la Inmaculada Concepción de este pueblo, acoge la tumba del más famoso bandolero andaluz del siglo XIX.

Los atractivos se pueden visitar en este municipio son:

Patio Mausoleo de José Mª El Tempranillo.

Eglise de l'Immaculée Conception.

Centro Andaluz Champ Thème.

Sujet Centre thermes romains.

Yacimiento Arqueológico de las Termas Romanas.

Mirador de la Sierra de la Camorra.

Réserve Naturelle Lagune de Ratosa.

Para conocer algo más sobre este municipio:

Situation


Alameda está situada al norte de la provincia de Málaga (Espagne), au cœur de l'Andalousie. Le canton comprend 64 L'extension Km2, son élévation au-dessus de niveau de la mer 425 m, siendo el pico de la Camorra su altura más considerable (686 m.) et abaisser le lit de la rivière Genil (245 m.) au nord de l'expression. Il a une population d'environ 5.000 personnes.

Un peu d'histoire


Le presencia humana en el territorio de Alameda es muy antigua. Ya desde el período Calcolítico -sur 2.500 – 2.000 BC- tenemos vestigios de asentamientos humanos, utile bien des découvertes récentes suggèrent que nous devrions revenir plus en arrière cette dernière dans le temps, aux phases du Néolithique.

El período de máximo esplendor les peuples anciens sont venus durant les périodes romaine. Nous connaissons beaucoup de détails cette fois grâce à des historiens et des fouilles en enceinte thermique et une villa romaine.

En los primeros años del siglo XVII les personnes era lugar de paso de viajeros, corsaires, procédure, galères et des bovins, ce soir-là ont fait le voyage de Séville à Grenade ou vice versa. L'hébergement, en particulier l'élevage et de l'agriculture, ont été les principales sources de la richesse de ses habitants. Céréales, la vigne et l'olivier, et dans une moindre mesure d'autres produits, cultures ont été implantés dans les terres ont été progressivement briser, remplaçant champ stérile, pour frotter et chaparral.

Gastronomie


Le gastronomie Alameda est entièrement identifiée avec,es,Le monde de l'agriculture,es,Parmi les repas les plus remarquables que nous trouvons,es,Le pormer des épinards et des miettes,es,tandis que d'autres plats caractéristiques sont des amandes et de la sauce à l'ail,es,et riz avec lapin ou lièvre,es,Parmi les desserts sont faits maison comme,es,La crème anglaise et le riz,es,Roscos et Mostachones,es,ainsi que les soupe traditionnels,es,Magdalens et mannecados faits à la main,es el mundo de la agricultura, avec ce que la plupart des repas typiques de la région sont ceux qui ont toujours nourri les habitants de ces villages depuis de nombreuses années.

Entre las comidas más destacadas encontramos le club, la porrilla de espinacas y las migas mientras que otros platos característicos son la salsa de almendras y de ajo, y el arroz con conejo o liebre. Entre los postres son tradicionales los caseros como porridge, las natillas y el arroz con leche. Et dans les faits saillants de cuisson pestiños, roscos y mostachones, así como las tradicionales sopaipas, à base de farine, las magdalenas y los mantecados artesanales.

Gardez à l'esprit que cette cuisine est le composant de base de l'huile d'olive, c'est ce qui donne le goût caractéristique de la vaisselle de cette terre.

http://www.alameda.es/